首页 > 头条 > 正文
李子柒视频海外走红,能复制和模仿吗?
12-14 08:43:51 来源:北京青年报

微信截图_20191214075351.png?x-oss-process=style/w10

北京青年报消息,青山绿水,竹林木屋,身穿粗麻衣饰的少女酿酒、做酱油,制作竹子家具、文房四宝等等,过着都市人理想化的田园生活,这些是我们在李子柒的视频中直观感受到的内容。

这些视频出人意外地在海外获得广泛关注和好评。李子柒在海外某视频平台拥有741万订阅量,这一数字甚至超过了许多国外主流媒体在该平台拥有的订阅量。墙里开花墙外格外香,李子柒作为一个文化传播的典型,成为这段时间大众热议的话题。

作为一个记录中国乡村生活的视频博主,在海外视频网站成为流量大户,李子柒的走红虽然典型,却不是个例。在海外视频网站上,除了李子柒,你能发现多个国内视频红人,包括papi酱、一条、日食记、何仙姑夫等人。

国内视频出海大约从2017年开始,当时国内短视频经济迅速发展,视频内容竞争升级,但是平台流量补贴有限,许多短视频内容制作者不得不烧钱做视频。为了寻求新出路,一些人开始试水海外视频平台,并迅速收获流量取得成功,李子柒就是典型人物之一。

意识到了视频出海这一趋势,许多创作者纷纷将内容投放在海外视频平台,但是他们很快发现,在国内已成为头部内容创作者,在海外未必能受欢迎,而一些在海外受欢迎的创作者,粉丝大部分都是在海外生活的华人。判断这个并不难,只要看视频评论区是不是清一色的中文评论就清楚了。

微信截图_20191214075359.png?x-oss-process=style/w10

对照李子柒视频下的评论,有英语、日语、韩语、泰语等,语言种类多样,而且一致表达对李子柒视频的喜爱之情,从侧面说明她的内容具有强大的跨文化传播力。原因何在?

首先,李子柒视频中没有台词,再加之她本人说话很少,这就突破了语言的局限性,让观看者专注于视频内容。反之,一些主打语言特色的中文视频,即便加上英文字幕,由于受众缺乏相似的文化背景和语言环境,理解上有困难,使得这些视频在海外传播效果大打折扣。

其次,李子柒视频内容差异化明显。在海内外,美食、田园生活的视频都容易传播,因为它切实满足了大众的心理需求。“久在樊笼里,复得返自然”,生活节奏快、竞争压力大的都市居民,总是希望在自然风光和原始劳作中得到慰藉。李子柒的视频另辟蹊径,成功描摹了一个大多数人求而不得的田园生活,独具风格的内容让她在视频竞争中脱颖而出。

此外,李子柒的视频满足了西方受众对中国乡村的想象。长期以来,中国乡村都是作为一个“文化他者”存在于西方受众的脑海中。由于缺少新闻报道和实际体验,中国乡村在西方世界有两种典型印象,要么是贫穷落后的,要么是诗意神秘的。李子柒的视频将东方诗意神秘的一面具象化展示出来,具有了独特的审美价值。

可以预见的是,随着李子柒在海外市场的成功,国内将有越来越多视频制作者加入到视频出海的队伍中。李子柒的成功启示我们,将视频内容分发到海外视频平台不难,但是想要征服海外受众,复制和模仿是远远不够的,降低受众理解门槛,做有创意的内容才是正道。

原标题:李子柒视频海外走红的启示

【免责声明】上游新闻客户端未标有“来源:上游新闻-重庆晨报”或“上游新闻LOGO、水印的文字、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与上游新闻联系。

  • 头条
  • 重庆
  • 悦读
  • 人物
  • 财富
点击进入频道

本周热榜

汽车

教育

美家

楼市

视频