国学课 | 如花似玉形容男子?鸳鸯形容兄弟?这些词在古代竟是这样用的
02-03 19:42:07 来源:中国新闻网微信公号

中国新闻网微信公号消息,提到如花,或许很多人都会想起周星驰电影里的如花形象,那个如花,是一个男扮女装的汉子,简直不能称之为“花”。

但其实,如花似玉这个成语,最早就是用来称赞男人的,只不过,许多词语都在时光中转换了性别,不少原本专属于男性的形容词,在时光的洗礼后,变成了女性的形容词。

如花似玉是形容男子的

“如花似玉”出自《诗经·汾沮洳》:

彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。

彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。

彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。

《国风·魏风·汾沮洳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

闻一多在《风诗类钞》中首先提出“这是女子思慕男子的诗”,其中吟咏自己的意中人“彼其之子,美如英”,“彼其之子,美如玉”。

中新社记者 张勇 摄

《说文解字》:“英,草荣而不实者。”草木开花还没有结实叫“英”,因此“英”的本义就是花。

也就是说,如花似玉是赞美自己的意中人,容貌就像花儿一样美,德行就像玉一样美。

但是随着时代的变迁,玉其中包含的“品质”的含义被淡化,而花则成为了女性的专属形容词,于是,如花似玉便成为了对女性美貌的赞美。

如此的“翻转”并不少见,让我们一起来看看,那些词语最初的含义吧。

鸳鸯二字原意是形容兄弟之情

中国古代,最早是把鸳鸯比作兄弟的。

南朝梁萧统编著的《文选》中有《苏武李陵赠答诗》“昔为鸳和鸯,今为参与商”,“骨肉缘枝叶”等诗句,这里,鸳和鸯指的是李陵,苏武,这首诗是他们之间纯洁的友情而作的。

晋人郑丰在《答陆士龙诗》四首之第一首《鸳鸯》的序文说:“鸳鸯,美贤也,有贤者二人,双飞东岳。”

这里的鸳鸯,是比喻陆机、陆云兄弟的。意思是说,陆机、陆云是不可多得的最佳合作伙伴。

杨厚伟 摄

在魏晋时期,鸳鸯常被喻志同道合的兄弟。

三国魏曹植曾在《释思赋》里写:“乐鸳鸯之同池,羡比翼之共林。”

嵇康曾在《赠兄秀才入军》写:“鸳鸯于飞,肃肃其羽。朝游高原,夕宿兰渚。”

此处的鸳鸯歌颂的都是手足之情。

转折发生在唐代,唐代诗人卢照邻《长安古意》诗,诗中有“愿做鸳鸯不羡仙”一句,这句诗中,鸳鸯指的是美好的爱情,此诗大火之后,迅速在古时候各大“平台”达到“10万+”,于是所有文人竞相仿效。

杨厚伟 摄

后来,李时珍的《本草纲目》中把鸳鸯形容为“终日并游,有宛在水中央之意也。”

《乐府诗集》中《孔雀东南飞》也有描写“枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。”

这其中的鸳鸯便指的是男女的爱情或者是夫妻的感情。

从此,比喻志同道合的兄弟的鸳鸯一词,正式开始转为比作夫妻。

雄的叫“凤”,雌的叫“凰”

凤凰,亦作“凤皇”,古代传说中的百鸟之王。雄的叫“凤”,雌的叫“凰”,总称为凤凰。

凤凰的形象,最初在《山海经》中的记载仅仅是“有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇”。

郭惠民 摄

凤原本的含义非常简单,就是“凤凰”之“凤”,也就是雄性的意思,但是随着龙的形象的复杂化,凤也逐渐的脱离了自己最初的形象。

古代帝王登基,借用龙的形象,把自己包装成为“真龙天子”,龙逐渐变成了“龙麟前鹿后,蛇头鱼尾,龙文龟背,燕颌鸡喙”,成了一种复杂的形象。

后来,龙成为帝王的象征,也就是绝对的雄性,如果皇帝称之为龙,那么帝后妃嫔们称为什么呢?

这时有人说道,可以称之为凤。

皇帝一想,龙凤十分通顺,便沿用了这一称呼,于是凤便成为了妃嫔的象征,开始被雌性化。

郭惠民 摄

但是,后来的复杂化并不妨碍古语的形成,于是在传统的古语里,雄的依然叫“凤”,雌的依然叫“凰”,这也就是为什么“撩妹”要弹《凤求凰》,反过来说,“撩汉”就要弹《凰求凤》。

小鸟依人是形容汉子的词汇

如今,小鸟依人常被用来形容娇弱的女孩子,当她们略带柔弱的依靠在男朋友的怀里的时候,就会被形容为小鸟依人。

小鸟,最早的时候是麻雀的意思。

东汉文字学家许慎编写的词典《说文解字》中对麻雀的解释是:“雀,依人小鸟也。”这是“小鸟依人”一语的最早出处。

“小鸟依人”第一次用在人身上,是出自唐太宗李世民对书法家褚遂良的评价里。

褚遂良是著名书法家,他是李世民的书法老师,李世民只要搜罗到王羲之的书法作品,必定要请褚遂良辨别真假。

有一次,李世民又请褚遂良辨别,褚遂良仔细观察后告诉李世民,这卷墨宝是模仿王羲之的赝品。

李世民好奇地问他是怎么看出来的,褚遂良便把这卷书法作品拿起来,对着阳光指点道:

“陛下您看,‘小’这个字的点和‘波’这个字的捺,有一层比外层更黑的墨痕,王羲之的书法怎么可能出现这样的败笔呢!”

李世民仔细一看,果然如此,对褚遂良佩服得五体投地。

《旧唐书·长孙无忌传》记录,唐太宗和大臣长孙无忌闲聊,品评当朝人物,评论到书法家褚遂良时,唐太宗说:

“禇遂良学问稍长,性亦坚正,既写忠诚,甚亲附于朕,譬如飞鸟依人,自加怜爱。”

翻译过来就是:

“褚遂良在学问方面大有长进,性格刚直,对朝廷忠心,对我很有感情,平时一副飞鸟依人的模样,也令人怜爱”。

 原标题:如花似玉形容男子?鸳鸯形容兄弟?这些词在古代竟是这样用的......

【免责声明】上游新闻客户端未标有“来源:上游新闻-重庆晨报”或“上游新闻LOGO、水印的文字、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与上游新闻联系。

  • 头条
  • 重庆
  • 悦读
  • 人物
  • 财富
点击进入频道